Ezekiel 30:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag skall sticka Egypten i brand, och alla som har bistått det skall krossas. Då skall de inse att jag är Herren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då ska de inse att jag är HERREN, när jag sätter Egypten i brand och låter alla dess hjälpare krossas.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De ska förstå att jag är Jahve när jag sätter Egypten i brand och tillintetgör alla hennes hjälpare.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De ska inse att jag är HERREN, när jag sätter eld på Egypten och låter krossa alla dess hjälpare.
Swedish (Svenska 1917)
Och man skall förnimma att jag är HERREN, när jag tänder eld på Egypten och låter alla dess hjälpare varda krossade.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De skall inse att jag är Herren, när jag sätter eld på Egypten och låter krossa alla dess hjälpare.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Att de skola förnimma, att jag är Herren, då jag gör en eld uti Egypten, så att alle de, som dem hjelpa, skola förderfvade varda.