Ezekiel 33:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Människa! Säg till israeliterna: Ni frågar: »Hur skall vi kunna leva, då våra brott och synder tynger oss och får oss att tyna bort?«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Du människa, säg till Israels folk: ’Ni säger: ”Våra överträdelser och synder tynger oss, och vi tynar bort med dem. Hur ska vi kunna leva?” ’
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Människoson, säg till Israels hus: Ni säger: ’Våra brott och synder hänger över oss, och vi förtärs av dem. Så hur ska vi överleva?’
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Människobarn, säg till Israels hus: Ni säger: ’Våra brott och synder tynger oss, och vi förgås genom dem. Hur kan vi då leva?’
Swedish (Svenska 1917)
Och du, människobarn, säg till Israels hus: I sägen så: »Våra överträdelser och synder tynga på oss och vi försmäkta genom dem. Huru kunna vi då bliva vid liv?»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Du människobarn, säg till Israels hus: Ni säger: Våra överträdelser och synder tynger oss, och vi förgås genom dem. Hur kan vi då leva?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Derföre, du menniskobarn, säg Israels huse: Så hafven I sagt: Vår ondska och våra synder ligga på oss, att vi derunder förgås; huru kunne vi då lefva?