Ezekiel 33:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Eftersom han hörde hornstöten men inte lydde varningen är han själv ansvarig för sin död. Men lyder han varningen räddar han sitt liv.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han hörde ju hornstöten men tog inte varning. Därför är han själv ansvarig för sin död. Om han hade lyssnat till varningen skulle han ha räddat sitt liv.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han hörde hornstöten men lät sig inte varnas, därför är han ansvarig för sin egen död. Hade han låtit sig varnas skulle han ha räddat sitt liv.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han hörde hornstöten men lät sig inte varnas. Därför kommer hans blod över honom själv. Om han hade låtit sig varnas skulle han ha räddat sitt liv.
Swedish (Svenska 1917)
Ty han hörde ju basunljudet, men lät icke varna sig; därför kommer hans blod över honom själv. Om han hade låtit varna sig, så hade han räddat sitt liv. --
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han hörde ljudet från hornet men lät inte varna sig. Därför kommer hans blod över honom själv. Om han hade låtit varna sig, hade han räddat sitt liv.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty han hörde trummetens ljud, och tog sig likväl intet till vara; derföre vare hans blod öfver honom; men den som tager sig vara, han, undsätter sitt lif.