Ezekiel 33:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Människa! Jag gör dig till en väktare för israeliterna. När du hör ett ord från mig skall du framföra min varning.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Du människa, jag har utsett dig till en väktare för Israels folk. När du hör ett ord från mig ska du varna dem å mina vägnar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Människoson, jag har satt dig till väktare för Israels hus. Du ska varna dem när du hör ett ord från min mun.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Människobarn, jag har satt dig till väktare för Israels hus för att du på mitt uppdrag ska varna dem när du hör ett ord från min mun.
Swedish (Svenska 1917)
Dig, du människobarn, har jag satt till en väktare för Israels hus, för att du å mina vägnar skall varna dem, när du hör ett ord från min mun.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Du människobarn, jag har satt dig till väktare för Israels hus för att du på mitt uppdrag skall varna dem, när du hör ett ord från min mun.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och nu du menniskobarn, jag hafver satt dig till en väktare öfver Israels hus; när du hörer något utaf minom mun, att du dem på mina vägnar förvara skall.