Ezekiel 35:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag skall täcka bergen med lik. På dina höjder, i dina dalar och i alla dina bäckfåror skall de falla, de som dräps med svärd.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag ska fylla bergen med stupade. På dina höjder, i dina dalar och i alla dina raviner ska de falla som dödats med svärd.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag ska fylla dess berg med lik. På dina höjder, i dina dalar och vid alla dina bäckar ska män falla för svärd.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag ska fylla dina berg med dina slagna. På dina höjder, i dina dalar och vid alla dina bäckar ska män falla för svärd.
Swedish (Svenska 1917)
Och jag skall uppfylla dess berg med dess slagna män; ja, på dina höjder, i dina dalar och vid alla dina bäckar skola svärdsslagna män falla.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag skall fylla dina berg med dina slagna. På dina höjder, i dina dalar och vid alla dina bäckar skall män falla för svärd.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och skall göra dess berg och alla högar, dalar och alla bäcker, fulla med döda, som med svärd skola slagne varda.