Ezekiel 36:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
På er skall jag låta många människor bo, hela Israels folk. Städerna skall bli bebodda och ruinerna byggas upp.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag ska föröka er befolkning, hela Israels folk, och städerna ska åter bebos och ruinerna bli uppbyggda igen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag ska fylla er med människor, hela Israels hus, allt. Städerna ska befolkas och ruinerna återuppbyggas.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag ska föra samman på er många människor, hela Israels hus. I städerna ska det på nytt bo människor och ruinerna ska byggas upp.
Swedish (Svenska 1917)
Och jag skall församla på eder människor i myckenhet, alla Israels barn, så många de äro; och städerna skola ånyo bliva bebodda och ruinerna åter byggas upp.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag skall föra samman på er många människor, hela Israels hus. I städerna skall det på nytt bo människor och ruinerna skall byggas upp.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och jag vill göra, att I månge varden, ja, hela Israels hus och städerna skola åter besatte, och öden byggd varda;