Ezekiel 36:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Säg därför till Israels folk: Så säger Herren Gud: Det är inte för er skull jag ingriper, israeliter, utan för mitt heliga namn som ni har vanärat bland de folk ni har kommit till.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Säg därför till Israels folk: ’Så säger Herren, HERREN: Det är inte för er skull, israeliter, som jag gör detta, utan för mitt heliga namns skull, som ni har vanhelgat bland de folk ni har kommit till.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Säg därför till Israels hus: Så säger Herren Jahve: Det är inte för er skull jag griper in, ni av Israels hus, utan för mitt heliga namns skull, det som ni vanärat bland folken ni kommit till.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Säg därför till Israels hus: Så säger Herren GUD: Det är inte för er skull jag gör det, ni av Israels hus, utan för mitt heliga namn som ni har vanärat bland folken dit ni kommit.
Swedish (Svenska 1917)
Säg därför till Israels barn: Så säger Herren, HERREN: Icke för eder skull gör jag detta, I Israels barn, utan för mitt heliga namns skull, som I haven vanärat bland de folk till vilka I haven kommit.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Säg därför till Israels hus: Så säger Herren, Herren: Inte för er skull gör jag detta, ni av Israels hus, utan för mitt heliga namns skull, det som ni har vanärat bland de folk ni har kommit till.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Derföre skall du säga till Israels hus: Detta säger Herren Herren: Jag gör det icke för edra skull, I af Israels hus, utan för mitt helga Namns skull, det I ohelgat hafven ibland Hedningarna, till hvilka I komne ären.