Ezekiel 37:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Människa! Tag en trästav och skriv på den: »Juda och israeliterna, hans förbundna.« Tag sedan en annan trästav, den som tillhör Efraim, och skriv på den: »Josef och alla israeliter, hans förbundna.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Du människa, ta en stav och skriv på den: ’För Juda och israeliterna som tillhör honom.’ Ta sedan en annan stav och skriv på den: ’Efraims stav, för Josef och alla israeliter som tillhör honom.’
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
”Människoson, ta en trästav och skriv på den: Tillhör Juda och Israels söner, hans förbundna. Ta sedan en annan trästav och skriv på den: Tillhör Josef, en trästav för Efraim och alla av Israels hus, hans förbundna.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
”Människobarn, ta en trästav och skriv på den: För Juda och Israels barn, hans medbröder. Ta sedan en annan trästav och skriv på den: För Josef, en trästav för Efraim och alla av Israels hus, hans medbröder.
Swedish (Svenska 1917)
Du människobarn, tag dig en trästav och skriv på den: »För Juda och hans fränder bland Israels barn.» Tag sedan en annan trästav och skriv på den: »En stav för Josef, Efraim, och för hans fränder av hela Israels hus.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
"Du människobarn, tag en trästav och skriv på den: För Juda och Israels barn, hans medbröder. Tag sedan en annan trästav och skriv på den: För Josef, en trästav för Efraim och alla av Israels hus, hans medbröder.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Du menniskobarn, gör dig en taflo, och skrif deruppå om Juda och deras medbröder, Israels barn; och gör ändå en taflo, och skrif deruppå om Josephs och Ephraims slägte, och om hela Israels hus, deras medbröder;