Ezekiel 37:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han sade till mig: »Profetera, människa, profetera och säg till anden: Så säger Herren Gud: Kom, ande, från de fyra väderstrecken! Blås på dessa dräpta och ge dem liv!«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då sa han till mig: ”Profetera till anden, profetera, människa! Säg: ’Så säger Herren, HERREN: Kom från de fyra väderstrecken, o ande, och blås på dessa dräpta, så att de får liv igen.’ ”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då sa han till mig: ”Profetera till anden! Människoson, profetera och säg till anden: Så säger Herren Jahve: Kom ande från de fyra väderstrecken och blås på dessa slagna så att de får liv.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då sade han till mig: ”Profetera till Anden, ja profetera, du människobarn, och säg till Anden: Så säger Herren GUD: Kom, du Ande, från de fyra väderstrecken och blås på dessa slagna så att de får liv.”
Swedish (Svenska 1917)
Då sade han till mig: »Profetera och tala till anden, ja, profetera, du människobarn, och säg till anden: Så säger Herren, HERREN: Kom, du ande, från de fyra väderstrecken och blås på dessa dräpta, så att de åter bliva levande.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då sade han till mig: "Profetera till Anden, ja profetera, du människobarn, och säg till Anden: Så säger Herren, Herren: Kom, du Ande, från de fyra väderstrecken och blås på dessa slagna, så att de får liv."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han sade till mig: Prophetera till andan; prophetera, du menniskobarn, och säg till andan: Detta säger Herren Herren: Du ande, kom härtill ifrå de fyra väder, och blås uppå dessa döda, att de varda lefvande igen.