Ezekiel 38:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag skall straffa honom med pest och blod. Slagregn, hagel och brinnande svavel skall jag vräka ner över honom och hans trupper och de många folken vid hans sida.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag ska verkställa en dom mot honom med pest och blod och vräka ner slagregn, hagel, eld och svavel över honom, hans trupper och de många folk som är med honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag ska döma honom med pest och blod. Och slagregn, hagelstenar, eld och svavel ska jag ösa över honom, hans arméer och alla folk som är med honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag ska gå till doms med honom med pest och blod. Slagregn och hagelstenar, eld och svavel ska jag låta regna över honom och hans härar och de många folk som följer honom.
Swedish (Svenska 1917)
Och jag skall gå till rätta med honom medelst pest och blod; och slagregn och hagelstenar, eld och svavel skall jag låta regna över honom och hans härskaror och över de många folk som följa honom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag skall gå till doms med honom med pest och blod. Slagregn och hagelstenar, eld och svavel skall jag låta regna över honom och hans härar och över de många folk som följer honom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och jag skall döma honom med pestilentie och blod, och skall låta regna slagregn med hagelsten, eld och svafvel, uppå honom och hans här, och uppå det myckna folket, som med honom är.