Ezekiel 39:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Så säger Herren Gud: Nu skall jag vända Jakobs öde och visa barmhärtighet mot Israels folk, ty jag brinner av lidelse för mitt heliga namn.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Så säger därför Herren, HERREN: Nu ska jag göra slut på Jakobs fångenskap och visa hela Israels folk barmhärtighet. Jag brinner av lidelse för mitt heliga namn.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Därför säger Herren Jahve: Nu ska jag återupprätta Jakob och vara barmhärtig mot hela Israels hus. Jag brinner av lidelse för mitt heliga namn.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Därför säger Herren GUD: Nu ska jag göra slut på Jakobs fångenskap och förbarma mig över hela Israels folk och brinna av iver för mitt heliga namn.
Swedish (Svenska 1917)
Därför säger Herren, HERREN så: Nu skall jag åter upprätta Jakob och förbarma mig över hela Israels hus och nitälska för mitt heliga namn.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Därför säger Herren, Herren: Nu skall jag göra slut på Jakobs fångenskap och förbarma mig över hela Israels folk och brinna av iver för mitt heliga namn.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Derföre så säger Herren Herren: Nu vill jag förlossa Jacobs fångar, och förbarma mig öfver hela Israels hus, och nit hafva om mitt helga Namn.