Ezekiel 4:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När bröd och vatten tar slut för dem skall de alla gripas av skräck och tyna bort på grund av sin synd.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De ska lida brist på både bröd och vatten och se på varandra med skräck och tyna bort på grund av sin synd.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
I brist på bröd och vatten ska var och en gripas av förfäran. De ska tyna bort i sin skuld.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De ska sakna bröd och vatten och gripas av skräck, den ene efter den andre, och tyna bort i sin missgärning.”
Swedish (Svenska 1917)
ja, så att de lida brist på bröd och vatten och gripas av förfäran, den ene med den andre, och försmäkta genom sin missgärning.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De skall sakna bröd och vatten och gripas av förskräckelse, den ene efter den andre, och tyna bort i sin missgärning."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Derföre, att det skall fattas både bröd och vatten, och den ene skall sörja med dem andra, och försmäkta uti sina missgerningar.