Ezekiel 4:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ställ en järnplåt som en vägg av järn mellan dig och staden. Vänd dig mot den, och håll den belägrad. Du skall belägra den, och detta skall vara ett tecken för Israels folk.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ta en järnplåt och sätt upp den som en mur mellan dig och staden. Vänd dig sedan mot den och håll den belägrad. Belägra den, det ska vara ett tecken för israeliterna.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ta en järnplåt och sätt upp den som en järnmur mellan dig och staden. Vänd ditt ansikte mot den och håll den belägrad och anfall den. Detta ska vara ett tecken för Israels hus.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och ta en järnplåt och sätt upp den som en järnmur mellan dig och staden. Vänd sedan ditt ansikte mot den och håll den belägrad och anfall den. Detta ska vara ett tecken för Israels hus.
Swedish (Svenska 1917)
Och tag dig en järnplåt och sätt upp den såsom en järnvägg mellan dig och staden; och vänd så ditt ansikte emot den och håll den belägrad och ansätt den. Detta skall vara ett tecken för Israels hus.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och tag en järnplåt och sätt upp den som en järnmur mellan dig och staden. Vänd sedan ditt ansikte mot den och håll den belägrad och anfall den. Detta skall vara ett tecken för Israels hus.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men för dig tag ena jernpanno; den låt vara för en jernmur emellan dig och staden, och ställ ditt ansigte emot honom, och belägg honom; det vare Israels huse ett tecken.