Ezekiel 43:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När dessa dagar har gått skall prästerna, från den åttonde dagen, offra era brännoffer och gemenskapsoffer på altaret. Då skall jag möta er med välvilja, säger Herren Gud.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När dessa dagar har gått ska prästerna från och med den åttonde dagen offra brännoffer och gemenskapsoffer på altaret. Då ska jag ta emot er, säger Herren, HERREN.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men efter dessa dagar ska prästerna på åttonde dagen och framöver offra era brännoffer och fredsoffer på altaret. Och då ska jag godta er, säger Herren Jahve.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men sedan dessa dagar har gått ska prästerna på åttonde dagen och i framtiden offra era brännoffer och gemenskapsoffer på altaret. Och jag ska då vara nådig mot er, säger Herren GUD.”
Swedish (Svenska 1917)
Men sedan dessa dagar hava gått till ända, skola prästerna på åttonde dagen och allt framgent offra på altaret edra brännoffer och tackoffer; och jag skall då hava behag till eder, säger Herren, HERREN».
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men sedan dessa dagar har gått skall prästerna på åttonde dagen och framdeles offra era brännoffer och gemenskapsoffer på altaret. Och jag skall då vara nådig mot er, säger Herren, Herren."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och efter de sju dagarna skola Presterna på åttonde dagen, och sedan alltid, offra på altarena sitt bränneoffer och tackoffer; så vill jag vara eder nådelig, säger Herren Herren.