Ezekiel 44:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De får inte komma nära en död människa och orena sig. Bara om det är deras far eller mor, en son eller dotter, en bror eller ogift syster får de ådra sig orenhet.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ingen präst får orena sig genom att komma i närheten av en död, om det inte är hans far, mor, son eller dotter, bror eller ogifta syster; då får de orena sig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ingen av dem får orena sig genom att gå nära en död. Bara om det är far eller mor, en son eller dotter eller bror, eller en ogift syster, får han orena sig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ingen av dem får orena sig genom att gå in till en död. Endast genom far eller mor, son eller dotter eller bror, eller genom en syster som inte har tillhört någon man får han orena sig.
Swedish (Svenska 1917)
Ingen av dem får orena sig genom att gå in till någon död människa; allenast genom fader eller moder eller son eller dotter eller broder, eller genom en syster som icke har tillhört någon man må han ådraga sig orenhet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ingen av dem får orena sig genom att gå in till en död. Endast genom far eller mor, son eller dotter eller bror, eller genom en syster som inte har tillhört någon man får han orena sig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och skola icke gå till någon dödan och orena sig, undantagno allenast till fader och moder, son eller dotter, broder eller syster, den ännu ingen man haft hafver; på dem måga de orena sig;