Ezekiel 44:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Alla de bästa förstlingsgåvorna av varje slag och alla de bästa offergåvorna av varje slag skall tillfalla prästerna, alla offergåvor ni ger. Det första av det ni bakar skall ni ge till prästerna. Då skall välsignelse vila över ert hus.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Det bästa av den första frukten och av alla era offergåvor ska tillfalla prästerna. Det första av er spannmålsskörd ska ni ge till prästerna, så att en välsignelse kan vila över era hem.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det första av förstlingsfrukterna och alla slags offergåvor av allt ni bär fram, ska tillhöra prästerna. Det första av bröddegen ska ni ge åt prästen, för att välsignelse ska vila över ert hus.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Det första av förstlingsfrukterna och alla slags offergåvor, vad ni än bär fram som offergåva, ska tillhöra prästerna. Det första av ert mjöl ska ni ge åt prästen, för att välsignelse ska vila över ditt hus.
Swedish (Svenska 1917)
Och det första av alla förstlingsfrukter av alla slag, och alla offergärder av alla slag, vadhelst I frambären såsom offergärd, detta skall höra prästerna till; och förstlingen av edert mjöl skolen I giva åt prästen, för att du må bringa välsignelse över ditt hus.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Det första av förstlingsfrukterna och alla slags offergåvor, vad ni än bär fram som offergåva, skall tillhöra prästerna. Det första av ert mjöl skall ni ge åt prästen, för att välsignelse skall vila över ditt hus.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och all första frukt och förstföding af all häfoffer skall höra Prestomen till; I skolen ock gifva Prestomen förstlingen af allt det man äter, på det att välsignelse må blifva uti ditt hus.