Ezekiel 8:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
»Människa«, sade han till mig, »vänd blicken mot norr.« Jag vände blicken mot norr och såg då norr om porten ett altare, och själva vredesbilden stod vid ingången.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han sa till mig: ”Du människa, titta åt norr!” Jag tittade då åt norr, och där, vid ingången norr om altaret, stod själva vredesbilden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han sa till mig: ”Människoson, lyft din blick mot norr.” Så jag lyfte blicken mot norr. Då såg jag vid själva ingången norr om altarporten den avgudabild som hade väckt Guds svartsjuka.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han sade till mig: ”Människo­barn, lyft din blick mot norr.” När jag lyfte min blick mot norr, fick jag vid själva ingången norr om altarporten se den avgudabild som hade väckt Guds vrede.
Swedish (Svenska 1917)
Och han sade till mig: »Du människobarn, lyft upp dina ögon mot norr.» När jag nu lyfte upp mina ögon mot norr, fick jag se avgudabelätet, det som hade uppväckt Guds nitälskan, stå där norr om altarporten, vid själva ingången.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han sade till mig: "Du människobarn, lyft nu upp dina ögon mot norr." När jag lyfte mina ögon mot norr, fick jag vid själva ingången norr om altarporten se den avgudabild som hade väckt Guds vrede.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han sade till mig: Du menniskobarn, lyft din ögon upp norrut. Och då jag upplyfte min ögon norrut, si, då stod det förtretliga belätet norrut vid altareporten, der man ingår.