Ezra 10:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då sade Shekanja, son till Jechiel av Elams släkt, till Esra: »Vi har handlat trolöst mot vår Gud genom att ta oss hustrur från de främmande folken här i landet. Men trots detta finns det ännu hopp för Israel.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då sa Shekanja, Jechiels son av Elams släkt, till Esra: ”Vi har varit trolösa mot vår Gud genom att gifta oss med dessa främmande kvinnor från andra folk. Men trots detta finns det hopp för Israel.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Shekanja, Jehiels son, en elamit, sa till Esra: ”Vi har varit otrogna mot vår Gud genom att ta oss främmande kvinnor från folken här i landet. Men trots det finns det ännu hopp för Israel.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Shekanja, Jehiels son, av Ulams barn, sade till Esra: ”Vi har varit otrogna mot vår Gud genom att ta oss främmande kvinnor från de andra folken här i landet. Men det finns fortfarande hopp för Israel trots detta.
Swedish (Svenska 1917)
Och Sekanja, Jehiels son, av Ulams barn, tog till orda och sade till Esra: »Ja, vi hava varit otrogna mot vår Gud, i det att vi hava tagit till oss främmande kvinnor från de andra folken här i landet. Dock finnes ännu hopp för Israel.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sekanja, Jehiels son, av Ulams barn, sade till Esra: "Vi har varit otrogna mot vår Gud genom att ta till oss främmande kvinnor från de andra folken här i landet. Men ännu finns det hopp för Israel i den sak det gäller.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Sechania, Jehiels son, af Elams barn, svarade, och sade till Esra: Si, vi hafve förtagit oss emot vår Gud, att vi hafve tagit oss främmande hustrur utaf landsens folk; men här är ännu hopp derom i Israel.