Ezra 2:62 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De letade i släktregistren, men eftersom de inte fanns med där var de inte behöriga till prästämbetet.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De letade i sina släktregister men kunde inte finna dem. Därför uteslöts de från prästämbetet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Dessa kunde inte finna sina släktregister. Därför utestängdes de från prästämbetet.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Dessa sökte efter sina släktregister men kunde inte finna dem. Därför ansågs de orena och uteslöts från prästämbetet.
Swedish (Svenska 1917)
Dessa sökte efter sina släktregister, men kunde icke finna dem; därför blevo de såsom ovärdiga uteslutna från prästadömet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Dessa sökte efter sina släktregister men kunde inte finna dem. Därför betraktades de som orena och utestängdes från prästämbetet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De samme sökte efter deras börds skrifter, och funno dem intet; derföre vordo de Presterskapet qvitte.