Galatians 1:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag är förvånad över att ni så snart överger honom som har kallat er genom sin nåd, för ett annat evangelium —
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag är förvånad över att ni så snart överger honom som genom Kristus nåd kallade er och vänder er bort till ett annat ”evangelium”,
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Jag är förvånad över att ni så snart vänder er bort från Gud, som i sin godhet har inbjudit er att få evigt liv genom det som Kristus gjorde. Ni har börjat tro på ett annat budskap om räddning,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag är förvånad över att ni så snabbt överger honom som kallade er genom Kristi nåd och vänder er till ett annat evangelium,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag är förvånad att ni så fort överger honom som har kallat er genom Kristi nåd och vänder er till ett annat evangelium,
Swedish (Svenska 1917)
Det förundrar mig att I så hastigt avfallen från honom, som har kallat eder till att vara i Kristi nåd, och vänden eder till ett nytt evangelium.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Det förvånar mig att ni så snart avfaller från honom som har kallat er i Kristi nåd, till ett annat evangelium,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag är förvånad över att ni så hastigt avfaller från honom som har kallat er genom Kristi nåd och vänder er till ett annat evangelium,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Mig förundrar, att I så snarliga låten eder afvända ifrå den, som eder kallat hafver uti Christi nåd, till ett annat Evangelium.