Galatians 6:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Nåd från vår herre Jesus Kristus åt er ande, bröder. Amen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Nåd från vår Herre Jesus Kristus åt er ande, syskon. Amen.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Med önskan om att vår Herre Jesus Kristus i sin godhet och kärlek ska skydda er, kära syskon. Ja, det är min bön!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Bröder, nåden från vår Herre Jesus Kristus är med er ande. Amen.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Vår Herre Jesu Kristi nåd vare med er ande, bröder. Amen.
Swedish (Svenska 1917)
Vår Herres, Jesu Kristi, nåd vare med eder ande, mina bröder. Amen.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Vår Herre Jesu Kristi nåd vare med er ande, bröder. Amen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Vår Herre Jesu Kristi nåd vare med er ande, bröder. Amen.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Vårs Herras Jesu Christi nåd vare med edrom anda, käre bröder. Amen. Till de Galater, sänd af Rom.