Genesis 1:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Gud gjorde de två stora ljusen, det större ljuset till att härska över dagen och det mindre till att härska över natten, och han gjorde stjärnorna.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Gud skapade två stora ljus, det större ljuset för att härska över dagen och det mindre ljuset för att härska över natten. Han skapade också stjärnorna.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Gud gjorde två stora ljus, det större att råda över dagen och det mindre att råda över natten. Han gjorde även stjärnorna.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Gud gjorde de två stora ljusen, det större att härska över dagen och det mindre att härska över natten, och likaså stjärnorna.
Swedish (Svenska 1917)
Gud gjorde de två stora ljusen, det större ljuset till att råda över dagen, och det mindre ljuset till att råda över natten, så ock stjärnorna.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Gud gjorde de två stora ljusen, det större att härska över dagen och det mindre att härska över natten, likaså stjärnorna.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Gud gjorde tu stor ljus; ett stort ljus, som regerade dagen, och ett litet ljus, som regerade nattena; och stjernor.