Genesis 12:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han tog med sig sin hustru Saraj och sin brorson Lot, all egendom och alla slavar som de hade förvärvat i Harran. Så började de sin vandring mot Kanaan. När de kom fram till Kanaan
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han tog med sig sin hustru Saraj, sin brorson Lot och allt han ägde, boskapen och slavarna han hade fått i Harran, och kom slutligen till Kanaan.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han tog med sig sin hustru Saraj, sin brorson Lot, alla ägodelar de samlat på sig, och folket de hade förvärvat sig i Harran. Så gav de sig av mot Kanaan, och de kom fram dit.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han tog med sig sin hustru Saraj och sin brorson Lot, alla ägodelar och allt det folk de skaffat sig i Harran och gav sig av mot Kanaans land. När de kom till Kanaans land
Swedish (Svenska 1917)
Och Abram tog sin hustru Sarai och sin brorson Lot och alla ägodelar som de hade förvärvat och tjänarna som de hade skaffat sig i Haran; och de drogo åstad på väg mot Kanaans land
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han tog med sig sin hustru Saraj och sin brorson Lot, alla ägodelar och allt det tjänstefolk som de hade skaffat sig i Haran och begav sig av mot Kanaans land.När de kom till Kanaans land
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så tog Abram sina hustru Sarai, och Lot sin broderson, med alla deras håfvor, som de förvärfvat hade, och de själar, som de födt hade i Haran, och foro ut till att resa in i Canaans land.