Genesis 15:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vid solnedgången föll Abram i dvala, och skräck överväldigade honom, ett stort mörker.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När solen gick ner den kvällen föll en tung sömn över Abram, och ett fruktansvärt, skrämmande mörker kom över honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Vid solnedgången föll en tung sömn över Abram, och skräck och ett stort mörker kom över honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När solen höll på att gå ner föll en tung sömn över Abram. Då kom skräck och ett stort mörker över honom.
Swedish (Svenska 1917)
När nu solen var nära att gå ned och en tung sömn hade fallit på Abram, se, då kom en förskräckelse över honom och ett stort mörker.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När solen höll på att gå ner föll en tung sömn över Abram, och se, då kom skräck och ett stort mörker över honom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då solen nedergången var, föll en svår sömn på Abram, och si, en förskräckelse och ett stort mörker kom öfver honom.