Genesis 15:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och Herren förde honom ut och sade: »Se upp mot himlen och räkna stjärnorna, om du kan! Så talrika skall dina ättlingar bli.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan förde Gud ut Abram och sa till honom: ”Se upp mot himlen och räkna stjärnorna, om du kan. Så talrika ska dina efterkommande bli.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Herren förde därefter ut honom och sa: ”Se upp mot himlen och räkna stjärnorna, om du kan räkna dem.” Sedan sa han: ”Så ska dina ättlingar bli.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sedan förde han honom ut och sade: ”Se upp mot himlen och räkna stjärnorna, om du kan räkna dem.” Och han sade till honom: ”Så ska din avkomma bli.”
Swedish (Svenska 1917)
Och han förde honom ut och sade: »Skåda upp till himmelen, och räkna stjärnorna, om du kan räkna dem.» Och han sade till honom: »Så skall din säd bliva.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sedan förde han honom ut och sade: "Se upp mot himlen och räkna stjärnorna, om du kan räkna dem", och han sade till honom: "Så skall din avkomma bli."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han hade honom ut, och sade: Se upp till himmelen, och räkna stjernorna, om du kan räkna dem. Och sade till honom: Så skall din säd vara.