Genesis 16:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Abram låg med Hagar, och hon blev havande. Men när hon märkte att hon väntade barn började hon se ner på sin matmor.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han låg med Hagar, och hon blev med barn. När hon förstod att hon var gravid, började hon se ner på sin husmor Saraj.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Abram låg med Hagar, som blev med barn. Och när hon märkte att hon var med barn började hon förakta sin husmor.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han gick in till Hagar och hon blev havande. Men när hon märkte att hon var havande, började hon förakta sin husmor.
Swedish (Svenska 1917)
Och han gick in till Hagar, och hon blev havande. När hon nu såg att hon var havande, ringaktade hon sin fru.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han gick in till Hagar och hon blev havande, men när hon märkte att hon var havande, började hon förakta sin husmor.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han lade sig när Hagar, och hon vardt hafvande. Då hon nu såg, att hon vardt hafvande, föraktade hon sina fru.