Genesis 17:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men en oomskuren, en av manligt kön som inte har fått förhuden bortskuren, han skall utstötas ur sitt folk: han har brutit mitt förbund.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Den av manligt kön som inte fått förhuden bortskuren ska utrotas ur folket, för han har brutit mitt förbund.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men en oomskuren - en av manligt kön som inte fått förhuden bortskuren - ska avlägsnas från sitt folk. Han har brutit mitt förbund.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men en oomskuren, en av manligt kön som inte fått förhuden bortskuren, han ska utrotas från sitt folk. Han har brutit mitt förbund.”
Swedish (Svenska 1917)
Men en oomskuren av mankön, en vilkens förhud icke har blivit omskuren, han skall utrotas ur sin släkt; han har brutit mitt förbund.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men en oomskuren av manligt kön, en som inte fått förhuden bortskuren, han skall utrotas från sitt folk. Han har brutit mitt förbund."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och hvar något piltebarn icke varder omskoret i hans kötts förhud, hans själ skall utrotas utu hans folk, derföre att han mitt förbund icke hållit hafver.