Genesis 17:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och Abraham sade till Gud: »Måtte Ismael få leva i ditt hägn!«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men till Gud sa han: ”Bara du låter det gå bra för Ismael!”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och Abraham sa till Gud: ”Om ändå bara Ismael kunde få leva inför dig!”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och Abraham sade till Gud: ”Låt bara Ismael få leva inför dig!”
Swedish (Svenska 1917)
Och Abraham sade till Gud: »Måtte allenast Ismael få leva inför dig!»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och Abraham sade till Gud: "Låt bara Ismael få leva inför dig!"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Abraham sade till Gud: Ack, att dock Ismael måtte få lefva för dig.