Genesis 19:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då sträckte gästerna ut sina händer och drog in Lot i huset och stängde dörren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men de två männen i huset sträckte sig ut efter Lot, drog in honom och låste dörren
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då sträckte männen ut sina händer och drog in Lot till sig i huset och stängde dörren.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då räckte männen ut sina händer och drog in Lot till sig i huset och stängde dörren.
Swedish (Svenska 1917)
Då räckte männen ut sina händer och togo Lot in till sig i huset och stängde dörren.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Männen räckte ut sina händer och drog in Lot till sig i huset och stängde dörren.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men männerne räckte handen ut, och togo Lot in till sig i huset, och smällde dörrena till.