Genesis 19:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Tidigt på morgonen begav sig Abraham till den plats där han stått inför Herren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
På morgonen var Abraham uppe tidigt och gick ut till platsen där han hade stått inför HERREN.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
I gryningen gick Abraham till den plats där han hade stått inför Herren.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Tidigt nästa morgon gick Abraham till den plats där han hade stått inför HERREN
Swedish (Svenska 1917)
Och när Abraham bittida följande morgon gick till den plats där han hade stått inför HERREN,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Tidigt följande morgon gick Abraham till den plats där han hade stått inför Herren
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men Abraham stod upp om morgonen bittida, på det rummet, der han förr hade ståndet för Herranom;