Genesis 19:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När han såg ner över Sodom och Gomorra och över hela slättlandet fick han se röken stiga som från en smältugn.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han såg ut över slätten mot Sodom och Gomorra och såg röken från jorden stiga upp som från en brännugn.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han såg ner över Sodom och Gomorra och hela slättlandet. Då såg han rök stiga upp från landet, likt röken från en smältugn.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och såg ner över Sodom och Gomorra och hela slättlandet. Då såg han rök stiga upp från landet, som röken från en smältugn.
Swedish (Svenska 1917)
och blickade ned över Sodom och Gomorra och över hela Slättlandet, då fick han se en rök stiga upp från landet, lik röken från en smältugn.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och såg ner över Sodom och Gomorra och över hela slättlandet. Han såg då rök stiga upp från landet, som röken från en smältugn.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och såg ut emot Sodom och Gomorra, och allt landet i den ängden, och fick se, att der uppgick ett damb af landena, lika som en rök af en ugn.