Genesis 21:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då frågade Avimelek honom: »Vad är meningen med de här sju lammen som du har tagit undan?«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
frågade Avimelek Abraham: ”Varför gör du så, ställer sju lamm åt sidan?”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då frågade Abimelek: ”Varför har du separerat dessa sju lamm?”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då sade Abimelek till Abraham: ”Vad betyder de där sju lammen som du ställt åt sidan?”
Swedish (Svenska 1917)
Då sade Abimelek till Abraham: »Vad betyda de sju lammen som du har ställt där avsides?»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då sade Abimelek till Abraham: "Vad betyder de sju lammen som du har ställt åt sidan?"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sade Abimelech till Abraham: Hvad skola de sju lamb, som du hafver ställt der afsides?