Genesis 23:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
så att han låter mig få Makpelagrottan som tillhör honom och som ligger i utkanten av hans marker. Jag skall ge honom full betalning, så att jag får en egen gravplats bland er.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
om han vill sälja grottan i Makpela, som ligger vid slutet av hans åker. Jag ska naturligtvis betala fullt pris för den, och så får jag en egen familjegrav bland er.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
så att han ger mig grottan i Makpela som tillhör honom, den vid utkanten av hans mark. Låt honom offentligt ge mig den mot full betalning som egen gravplats bland er.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
så att han ger mig grottan i Makpela som tillhör honom och som ligger vid utkanten av hans mark. Jag vill att han ger mig den mot full betalning som egen gravplats bland er.”
Swedish (Svenska 1917)
så att han giver mig den grotta i Makpela, som tillhör honom, och som ligger vid ändan av hans åker. Mot full betalning i eder krets må han giva mig den till egen grav.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
så att han ger mig den grotta i Makpela som tillhör honom och som ligger vid utkanten av hans åkerfält. Mot full betalning vill jag att han ger mig den till egen gravplats bland er."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Att han gifver mig sina dubbelkulo, den han hafver i andanom på sinom åker, för reda penningar; låter mig henne få när eder till en arfgrift.