Genesis 24:50 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Laban och Betuel svarade: »Detta kommer från Herren, vi har ingenting att säga.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då svarade Laban och Betuel: ”Detta måste komma från HERREN, så vad kan vi säga?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då sa Laban och Betuel: ”Detta är från Herren. Vi kan inte säga något till dig, varken ont eller gott.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då sade Laban och Betuel: ”Detta är från HERREN. Vi kan inte säga någonting till dig, varken ont eller gott.
Swedish (Svenska 1917)
Då svarade Laban och Betuel och sade: »Från HERREN har detta utgått; vi kunna i den saken intet säga till dig, varken ont eller gott.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då sade Laban och Betuel: "Detta är från Herren. Vi kan inte säga någonting till dig, vare sig ont eller gott.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då svarade Laban och Bethuel, och sade: Det är utgånget af Herranom, derföre kunne vi intet säga dig emot, hvarken ondt eller godt.