Genesis 26:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Tidigt nästa morgon svor de varandra en ed. Därefter tog Isak farväl av dem, och de skildes i sämja.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Så snart de steg upp på morgonen, svor de varandra en ed, och sedan skickade Isak hem dem i fred igen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De steg upp tidigt nästa morgon och svor varandra eden. Sedan tog Isak farväl av dem, och de gav sig fredligt iväg.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De steg upp tidigt nästa morgon och svor varandra eden. Sedan sände Isak i väg dem, och de gick ifrån honom i frid.
Swedish (Svenska 1917)
Bittida följande morgon svuro de varandra eden; sedan lät Isak dem gå, och de foro ifrån honom i frid.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De steg upp tidigt följande morgon och svor varandra eden. Sedan sände Isak i väg dem, och de for ifrån honom i frid.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och om morgonen bittida stodo de upp, och svoro den ene dem andra: Och Isaac lät dem gå. Och de foro ifrå honom med frid.