Genesis 27:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han gick och hämtade killingarna åt sin mor, och hon lagade till en av hans fars älsklingsrätter.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jakob hämtade då de två killingarna till sin mor, och hon lagade till en rätt av dem som Isak tyckte om.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då gick han och hämtade dem och tog dem till sin mor. Och hon tillagade en god rätt som hans far tyckte om.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då gick han och hämtade dem och tog dem till sin mor, och hon lagade en god rätt som hans far tyckte om.
Swedish (Svenska 1917)
Då gick han och hämtade dem och bar dem till sin moder; och hans moder tillredde en smaklig rätt, en sådan som hans fader tyckte om.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han gick då och hämtade dem och förde dem till sin mor, och hon lagade till en välsmakande rätt, en som hans far tyckte om.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då gick han bort och tog, och bar till sina moder; då gjorde hans moder en mat, såsom hans fader gerna hadet.