Genesis 29:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
»Nej«, sade de, »det kan vi inte göra förrän alla hjordarna är samlade och stenen vältrats undan från brunnen. Då vattnar vi fåren.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Vi kan inte göra det”, svarade de, ”förrän alla hjordarna är samlade och stenen bortrullad. Då vattnar vi fåren.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men de sa: ”Det kan vi inte förrän alla hjordarna har samlats och stenen är bortvältrad från brunnsöppningen. Då ger vi fåren vatten.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men de svarade: ”Vi kan inte göra det förrän alla hjordarna har samlats och de har rullat bort stenen från brunnens öppning. Då ger vi fåren vatten.”
Swedish (Svenska 1917)
Men de svarade: »Vi kunna icke göra det, förrän alla hjordarna hava blivit samlade och man har vältrat stenen från brunnens öppning; då vattna vi fåren.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men de svarade: "Vi kan inte göra det förrän alla hjordarna har samlats och man har vältrat bort stenen från brunnens öppning. Då ger vi fåren vatten."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De svarade: Vi kunne icke, förra än du alle hjordarne komma tillsamman, och vi vältre stenen ifrå brunnshålet, och vattne så fåren.