Genesis 3:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Till mannen sade han: »Du som lyssnade till din hustru och åt av trädet som jag förbjöd dig att äta av, förbannad skall marken vara för din skull. Med möda skall du hämta din näring från den så länge du lever,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Till Adam sa han: ”Eftersom du lyssnade till din hustru och åt av trädet, fast jag förbjudit dig och sagt att du inte fick, låter jag en förbannelse vila över marken för din skull. Hela ditt liv kommer du att få skaffa ditt uppehälle med möda.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Till Adam sa han: ”För att du lyssnade på din hustru och åt av trädet som jag befallde dig att inte äta av, är marken under förbannelse på grund av dig. Plågad ska du äta vad den ger alla dina livsdagar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Till Adam sade han: ”Du lyssnade på din hustru och åt av trädet som jag befallde dig att inte äta av. Därför ska marken vara förbannad för din skull. Med möda ska du livnära dig av den så länge du lever.
Swedish (Svenska 1917)
Och till Adam sade han: »Eftersom du lyssnade till din hustrus ord och åt av det träd om vilket jag hade bjudit dig och sagt: 'Du skall icke äta därav', därför vare marken förbannad för din skull. Med vedermöda skall du nära dig av den i alla dina livsdagar;
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Till Adam sade han:"Du lyssnade på din hustruoch åt av det trädom vilket jag befallt dig:Du skall inte äta av det.Därför skall marken varaförbannad för din skull.Med möda skall du livnära dig av denså länge du lever.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och till Adam sade han: Efter du lydde dine hustrus röst, och åt af trät, om hvilket jag dig böd och sade: Du skall icke äta deraf; förbannad vare marken för dina skull, med bekymmer skall du nära dig på henne i alla dina lifsdagar.