Genesis 3:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då öppnades deras ögon, och de såg att de var nakna. Och de fäste ihop fikonlöv och band dem kring höfterna.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då öppnades deras ögon, och de insåg att de var nakna. Därför band de ihop fikonlöv runt höfterna för att skyla sig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då öppnades deras ögon, och de blev varse att de var nakna. Så de fäste ihop fikonlöv och skylde sig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då öppnades ögonen på dem båda, och de märkte att de var nakna. Och de fäste ihop fikonlöv och gjorde sig höftskynken.
Swedish (Svenska 1917)
Då öppnades bådas ögon, och de blevo varse att de voro nakna; och de fäste ihop fikonlöv och bundo omkring sig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då öppnades ögonen på dem båda, och de märkte att de var nakna. Och de fäste ihop fikonlöv och gjorde höftskynken åt sig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då öppnades bägges deras ögon, och de vordo varse, att de voro nakne; och de bundo tillhopa fikonalöf, och gjorde sig skörte.