Genesis 30:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
På kvällen när Jakob kom hem från fälten gick Lea emot honom och sade: »Det är till mig du skall komma, jag har betalat för dig med min sons kärleksäpplen.« Så låg han med henne den natten.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När Jakob kom hem från fälten den kvällen, gick Lea ut för att möta honom. ”Du måste komma till mig”, sa hon. ”Jag har nämligen gett min sons kärleksäpplen som betalning för dig.” Då låg han med henne den natten.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När Jakob kom hem från marken på kvällen mötte Lea honom och sa: ”Du ska komma in till mig, för jag har betalat för dig med min sons kärleksäpplen.” Så låg han med henne den natten.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När Jakob kom hem från marken på kvällen, gick Lea och mötte honom och sade: ”Du ska komma in till mig, för jag har gett min sons kärleksäpplen som lön för dig.” Så låg han med henne den natten.
Swedish (Svenska 1917)
När nu Jakob om aftonen kom hem från marken, gick Lea honom till mötes och sade: »Till mig skall du gå in; ty jag har givit min sons kärleksäpplen såsom lön för dig.» Så låg han hos henne den natten.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När Jakob kom hem från marken på kvällen, gick Lea och mötte honom och sade: "Du skall gå in till mig, för jag har gett min sons kärleksäpplen som lön för dig." Så låg han med henne den natten.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då nu Jacob kom om aftonen af markene, gick Lea ut emot honom, och sade: När mig skall du ligga; förty jag hafver köpt dig för mins sons liljor: Och han låg när henne de nattena.