Genesis 30:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då sade Lea: »Gud har belönat mig för att jag gav min slavflicka åt min man.« Och hon gav honom namnet Isaskar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Hon sa: ”Gud har belönat mig för att jag har gett min slavinna till min man.” Så gav hon honom namnet Isaskar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Lea sa: ”Gud har belönat mig för att jag gav min slavinna åt min man.” Och hon gav honom namnet Isaskar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då sade Lea: ”Gud har gett mig lön för att jag gav min slavinna åt min man.” Och hon gav honom namnet Isaskar.
Swedish (Svenska 1917)
Då sade Lea: »Gud har givit mig min lön, för det att jag gav min tjänstekvinna åt min man.» Och hon gav honom namnet Isaskar.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då sade Lea: "Gud har gett mig lön för att jag gav min slavinna åt min man." Och hon gav honom namnet Isaskar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och sade: Gud hafver lönt mig, för det jag gaf minom manne mina tjenstepigo; och hon kallade honom Isaschar.