Genesis 30:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ge mig mina hustrur och barn, som jag har förvärvat genom att arbeta åt dig, och låt mig gå. Du vet ju själv hur jag har arbetat åt dig.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Låt mig ta med mig mina hustrur och mina barn som jag har arbetat hos dig för och resa min väg. Nog har jag väl arbetat tillräckligt för dig nu!”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ge mig mina hustrur och barn som jag tjänat dig för, så ger jag mig av. Du vet hur jag har tjänat dig.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ge mig mina hustrur och mina barn som jag har arbetat hos dig för, så ger jag mig av. Du vet ju själv hur jag har arbetat för dig.”
Swedish (Svenska 1917)
Giv mig mina hustrur och mina barn, som jag har tjänat dig för, och låt mig draga hem; du vet ju själv huru jag har tjänat dig.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ge mig mina hustrur och mina barn som jag har arbetat hos dig för och låt mig fara hem. Du vet ju själv hur jag har arbetat åt dig."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Gif mig mina hustrur och min barn, som jag hafver tjent dig före, att jag må färdas; förty du vetst, hvad jag hafver gjort dig för en tjenst.