Genesis 30:42 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men när det var svaga djur ställde han inte dit några grenar. Så fick Laban de svaga djuren och Jakob de starka.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men när de svaga djuren skulle para sig, lade han inte dit dem. Så fick Laban de svaga djuren och Jakob de starka.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men var det svaga djur lade han inte dit dem. Så fick Laban de svaga djuren och Jakob de kraftiga.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men när det var svaga djur, lade han inte dit dem. På det sättet fick Laban de svaga djuren och Jakob de kraftiga.
Swedish (Svenska 1917)
Men när det var de svagare djuren, lade han icke dit dem. Härigenom tillföllo de svaga Laban och de kraftiga Jakob.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men när det var svaga djur, lade han inte dit dem. På det sättet fick Laban de svaga djuren och Jakob de kraftiga.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men när de senfödda lupo, lade han dem intet deruti. Så vordo då de senfödlingar Labans och de tidfödlingar Jacobs.