Genesis 31:44 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Låt oss alltså sluta ett förbund, du och jag.« Och han fortsatte: »Även om ingen människa är närvarande står dock Gud som vittne mellan dig och mig.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Låt oss sluta ett förbund med varandra som ska vara ett vittne mellan dig och mig.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Kom nu, vi sluter ett förbund, du och jag. Det ska vara vittne mellan mig och dig.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Kom nu, låt oss sluta förbund med varandra. Det ska vara vittne mellan mig och dig.”
Swedish (Svenska 1917)
Så kom nu och låt oss sluta ett förbund med varandra, och må det vara ett vittne mellan mig och dig.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Kom nu och låt oss sluta förbund med varandra. Det skall vara vittne mellan mig och dig."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så kom nu och låt oss göra ett förbund, jag och du; som skall vara ett vittnesbörd emellan mig och dig.