Genesis 32:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han lät dem gå över floden och lät föra över allt som tillhörde honom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han förde dem tillsammans med alla sina ägodelar över floden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han tog dem över floden med allt han ägde.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han tog dem och förde dem över bäckravinen tillsammans med allt annat han ägde.
Swedish (Svenska 1917)
Han tog dem och förde dem över bäcken och förde tillika över vad han eljest ägde.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han tog dem och förde dem över bäcken tillsammans med allt annat han ägde.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Tog dem och förde dem öfver älfvena, så att det han hade, kom öfver.