Genesis 32:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då sade han: »Ditt namn skall inte längre vara Jakob utan Israel, ty du har kämpat med Gud och människor och segrat.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Du ska inte längre heta Jakob”, sa mannen. ”Du ska heta Israel, för du har kämpat med både Gud och människor och segrat.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han sa: ”Ditt namn ska inte längre vara Jakob utan Israel, för du har kämpat med Gud och människor, och segrat.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han sade: ”Du ska inte längre heta Jakob utan Israel, för du har kämpat med Gud och med människor och segrat.”
Swedish (Svenska 1917)
Han sade: »Du skall icke mer heta Jakob, utan Israel, ty du har kämpat med Gud och med människor och vunnit seger.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han sade: "Du skall inte längre heta Jakob utan Israel, ty du har kämpat med Gud och med människor och segrat."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Han sade: Du skall icke mer heta Jacob, utan Israel. Förty du hafver med Gud och menniskor kämpat, och hafver fått öfverhandena.