Genesis 35:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
och sade till honom: »Ditt namn har varit Jakob, men nu skall du inte längre heta Jakob. Du skall heta Israel.« Och han gav honom namnet Israel.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Och Gud sa till honom: ”Du ska inte längre heta Jakob utan Israel.” Så gav han honom namnet Israel.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Gud sa: ”Ditt namn är Jakob, men du ska inte längre heta Jakob. Israel ska vara ditt namn.” Så Gud gav honom namnet Israel.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Gud sade till honom: ”Ditt namn är Jakob. Men du ska inte längre heta Jakob, utan Israel ska vara ditt namn.” Och han gav honom namnet Israel.
Swedish (Svenska 1917)
Och Gud sade till honom: »Ditt namn är Jakob; men du skall icke mer heta Jakob, utan Israel skall vara ditt namn.» Så fick han namnet Israel.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Gud sade till honom: "Ditt namn är Jakob, men du skall inte längre heta Jakob utan Israel skall vara ditt namn." Och han gav honom namnet Israel.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och sade till honom: Du heter Jacob; men du skall icke mer heta Jacob, utan Israel skall du heta: Och så kallade man honom Israel.