Genesis 35:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och Jakob sade till sin familj och till alla han hade med sig: »Gör er av med de främmande gudarna som ni har hos er, rena er och byt kläder.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då befallde Jakob hela sin familj och alla han hade med sig: ”Gör er av med avgudarna som ni har med er, rena er och ta på er rena kläder!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då sa Jakob till sitt husfolk och till alla som var med honom: ”Gör er av med de främmande gudarna hos er. Rena er och byt kläder.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då sade Jakob till sitt husfolk och till alla som var med honom: ”Gör er av med de främmande gudarna som ni har hos er. Rena er och byt kläder.
Swedish (Svenska 1917)
Då sade Jakob till sitt husfolk och till alla som voro med honom: »Skaffen bort de främmande gudar som I haven bland eder, och renen eder och byten om kläder,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då sade Jakob till sitt husfolk och till alla som var med honom: "Gör er av med de främmande gudar som ni har hos er, rena er och byt kläder,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då sade Jacob till sitt hus, och till alla de som med honom voro: Lägger ifrån eder de främmande gudar, som äro ibland eder, och renser eder, och förvandler edor kläder: