Genesis 38:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Tiden gick, och Shuas dotter, Judas hustru, dog. När sorgetiden var över gick Juda en dag tillsammans med sin vän Hira i Adullam upp till Timna för att vara med om fårklippningen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Efter en lång tid dog Judas hustru, Shuas dotter. När sorgetiden var över, gick Juda och hans vän adullamiten Hira till Timna till fårklippningen där.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
En lång tid därefter dog Shuas dotter, Judas hustru. Då sorgetiden var över gick Juda upp till fårklipparna i Timna tillsammans med sin vän adullamiten Hira.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
En lång tid därefter dog Shuas dotter, Judas hustru. Efter sorgetidens slut gick Juda med sin vän adullamiten Hira upp till Timna, till dem som klippte hans får.
Swedish (Svenska 1917)
En lång tid därefter dog Suas dotter, Judas hustru. Och efter sorgetidens slut gick Juda med sin vän adullamiten Hira upp till Timna, för att se efter dem som klippte hans får.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
En lång tid därefter dog Suas dotter, Judas hustru. Efter sorgetidens slut gick Juda med sin vän adullamiten Hira upp till Timna, till dem som klippte hans får.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då nu månge dagar förledne voro, dödde Sua dotter, Judas hustru. Och sedan Juda utsörjt hade, gick han upp till att klippa sin får i Thimnath, med sin herda Hira af Adullam.