Genesis 39:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men Herren var med honom och lät honom möta barmhärtighet. Han gjorde fängelsechefen vänligt stämd mot honom,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men HERREN var med Josef också där och var god emot honom. Han gjorde fängelsechefen så välvilligt inställd mot Josef
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men Herren var med Josef och visade honom kärlek, och lät honom bli vänligt bemött av fängelsechefen.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men HERREN var med Josef, och han gav honom nåd och lät honom bli vänligt bemött av föreståndaren för fängelset.
Swedish (Svenska 1917)
Men HERREN var med Josef och förskaffade honom ynnest och lät honom finna nåd hos föreståndaren för fängelset.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men Herren var med Josef och visade honom nåd och lät honom bli vänligt bemött av föreståndaren för fängelset.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men Herren var med honom, och var honom gunstig, och lät honom finna nåd för befallningsmannen öfver fångahuset.